2 Nephi 6:1 Textual Variants

Royal Skousen
The [words 1ABCDEFGHIJKLMNOPQRT|word S] of Jacob the brother of Nephi which he spake unto the people of Nephi

The 1953 RLDS edition replaced the plural words with the singular word here in 2 Nephi 6:1. (This verse acts as a preface to Jacob’s discourse in 2 Nephi 6–10.) The same change also occurred in the previous chapter of the 1953 edition:

As shown in the discussion for 2 Nephi 5:4, the phrase “all the word” never occurs in the Book of Mormon text. Nor is the phrase “the word of X” ever used in the text to introduce a direct quote of a person’s words. Instead, we always get “the words of X”:

More generally, the text prefers the plural words to refer to a person’s speech. For some discussion, see 1 Nephi 16:24.

Summary: Maintain the original plural words in 2 Nephi 6:1; the text always introduces the direct quote of a person’s discourse with “the words of X” rather than “the word of X”.

Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon, Part. 1

References